今回の東京コラボ中国語通訳の派遣実績は「千葉県の不動産投資物件のリフォームの通訳」です。

最近、日本在住の中国人が日本で中古住宅を購入してリフォームするケースが増えています。その理由には、いくつかの背景や要因があります。主に以下の点が考えられます。

日本在住の中国人のリフォーム依頼が増えている理由

1. 投資目的での不動産物件購入

中国人の富裕層や中産階級の人々が、日本の不動産を投資目的で購入するケースが増えています。特に観光地や大都市圏での不動産投資が注目されています。これに伴い、物件の価値を高めるためにリフォームが行われることが多いです。日本のリフォーム技術、設計、デザインが評価されているため、彼らは日本の業者に依頼する傾向があります。

2. 日本の住宅の高品質なリフォーム

日本のリフォーム業界は、技術や品質面で評価が高く、特に耐震工事や省エネリフォームに強みがあります。中国では住宅の質に対する関心が高まっており、日本でのリフォームを通じて、より安全で快適な住宅を手に入れたいというニーズが増えています。

3. 住宅の老朽化

日本では築年数が古い住宅が多く、中国人も中古物件を購入するケースがあります。その場合、内装や設備が古いため、リフォームを通じて住みやすい環境に整えることが一般的です。

4. 移住や長期滞在のための準備

日本に移住したり、長期的に滞在するために不動産を購入する中国人も増えています。この場合、購入した住宅を自分好みに改装するためにリフォームを依頼することが多くあります。特に、内装やキッチンなどの設備を最新のものに変えたり、中国文化に合った住環境に整えたりするためにリフォームが行われることがあります。

5. 観光事業の拡大

Airbnbなどの民泊ビジネスが中国人オーナーの間でも人気が高まっており、日本で購入した物件を観光客向けにリフォームするケースが増えています。これにより、部屋の間取りやデザインを観光客に好まれるものに変更するリフォーム依頼が増加しています。

6. 中国人経営のリフォーム会社との比較

日本でも中国人経営のリフォーム会社は増加していますが、設計やデザインに関しては、まだ発展途上な部分もあります。また日本のリフォーム技術や工事品質に対する信頼感から、日本の会社にリフォームを依頼することが増えています。

これらの要因が複合的に作用し、最近は日本在住の中国人がリフォームを依頼するケースが増えていると考えられます。

今回の派遣実績「千葉県の不動産投資物件のリフォームの通訳」

今回は東京在住の中国人のお客様から、千葉県で購入した不動産投資物件のリフォームの通訳をご依頼いただきました。

このお客様が本物件を購入する際に中国語通訳を派遣したご縁で、リフォームの通訳も当社が担当させていただくことになりました。

最初は中国人経営のリフォーム会社に頼まれたのですが、トラブルで信頼感がなくなったため、日本のリフォーム会社に変更したいとのことでした。

こちらでお客様のご要望に合った業者を2社選んで、通訳と一緒に現場確認をして、見積もりを出してもらい、そのうちの1社に決められました。

最終的には、この見積作成のための現地確認、リフォーム会社での詳細確認と変更相談、工事完了後の最終確認の3回、通訳を派遣しました。

今回の通訳は、自分も何度か業者にリフォームを依頼したことがあるので、流れも分かっていて、非常にスムースな通訳ができ、お客様にもご満足いただけました。

またこのお客様は別の投資物件を購入予定なので、その不動産購入時とリフォームの際の中国語通訳もご依頼予定です。

千葉以外でも東京、神奈川、埼玉でも対応可能ですので、中国語通訳派遣をご希望の方は、お気軽にお問い合わせください。

東京・千葉・神奈川・埼玉の中国語通訳の詳細はこちら